Traductora e Intérprete Jurado de francés por el MAEC desde 2003.
- Licenciada en Traducción e Interpretación en 2003 por la Universidad de Alicante, especialidad traducción económica-jurídica francés.
- Máster en Comercio Internacional en 2004 por la Universidad de Alicante.
- Curso de subtitulación y doblaje en 2001 por la Universidad de Alicante.
- Curso de Aptitud Pedagógica en 2008 por la Universidad de Alicante.
- Curso superior de Marketing, Comunicación y Publicidad por EUDE en 2011.
- Curso de Community Manager por ESOC en 2011.
Inicié mi actividad profesional como traductora e intérprete en 2003, teniendo amplia experiencia en la traducción de documentos jurídicos, económicos y literarios así como turísticos.
Dentro del campo de trabajo relacionado con la traducción tengo estrecha colaboración con otros profesionales de la traducción.
SERVICIOS
- Traducción e interpretación jurada (sólo francés)
- Traducción e interpretación en general
- Traducción económico-financiero, literaria, periodística y publicitaria
Idiomas de trabajo castellano, inglés, francés y neerlandés. Otros idiomas bajo petición.
Estos servicios de traducción se ofrecen en territorio nacional e internacional. Solicitud de información y presupuestos por e-mail.
METODOLOGÍA DE TRABAJO
- Solicitud de presupuesto por e-mail mediante envío de la documentación o estimación de palabras a traducir.
- Confirmación por e-mail y envío de la documentación escaneada.
- Entrega de la traducción por e-mail o correo certificado en caso de traducción jurada debidamente sellada como traductora-intérprete jurado.
- Pago por transferencia bancaria a la entrega de la documentación. Según el volumen de trabajo se podrá requerir 50% de pago por adelantado.